Legutóbbi hozzászólások

  1. Kiadványaink levélben is megrendelhetők (irodavezeto@mnyknt.hu). Kiadványainkat - ajándékként - igyekszünk eljuttatni a Kárpát-medencében, kisebbségben élő magyarsághoz is.

  2. Gratulálok ez nagyon jó cikk. Méltán tükrözi Katika és Feri fáradhatatlan munkáját, amit a kultúráért, a kisebbségért, a barátságért és…

25. Kosztolányi-napok Szabadkán

2018.05.20. vasárnap, 15:17

1 108 megtekintés

MORITZ LÁSZLÓ (STOCKHOLM, BUDAPEST)

 

Ez év március 28-29-én ünnepélyes körülmények között tartották meg a Kosztolányi-napokat Szabadkán. A rendezvényen részt vett a Magyar Nyelv és Kultúra (MNYKNT) elnökségének két tagja is, Pomogáts Béla tiszteletbeli elnök, Moritz László alelnök.

A Szabadkai Városi Könyvtár és a Kosztolányi Dezső Napok szervezőbizottsága által gondozott rendezvénysorozat második napján került sor a hagyományos tanácskozásra, a régi Kaszinó épületében, a városi könyvtár patinás dísztermében.

Mihály Katalin, a szervezőbizottság tagja visszatekintett a Kosztolányi-kultusz szabadkai 25 évére, kiemelve néhány fáradhatatlan szervezőt, akiknek lelkes munkája révén már negyed százada ünnepélyes keretek között tisztelegnek Szabadka nagy szülöttének emléke előtt.

Petkovics Márta, a Magyar Nemzeti Tanács végrehajtó bizottságának tagja köszöntötte a résztvevőket. Előadásában kiemelte Kosztolányi munkásságának jelentőségét  a nyelvművelés, a magyar szavak szépsége, a hagyományok fontossága, a más nyelvek és kultúrák tisztelete terén.

Pomogáts Béla irodalomtörténész, az MNYKNT (Anyanyelvi Konferencia) tiszteletbeli elnöke, a Kosztolányi-napok szervezőbizottságának tiszteletbeli elnöke – aki az elmúlt két és fél évtizedben minden évben jelenlétével megtisztelte az ünnepségeket – fölelevenítette  fiatalkori találkozásait Kosztolányi Dezső műveivel, magába szíva azok keresztényi értékeit, a felebaráti szeretet, a közösségi szolidaritás magasztos üzeneteit.

A szintén Budapestről érkezett Kosztolányi-kutató, Arany Zsuzsánna a Kosztolányi Dezső élete című nagymonográfia szerzője megosztotta a hallgatósággal az életművel kapcsolatos kutatómunka folyamán felmerült  gondolatait.  A fő kihívást a forrásanyagok egységes narratívává való összeállítása jelentette, mivel néhány esetben hipotéziseket kellett megfogalmaznia megbízható információ hiányában. Gintli Tibor, az ELTE Modern Magyar Irodalomtörténeti Tanszék tanára, Kosztolányi és Ady költészetfelfogásának összefüggéseiről értekezett, rámutatva a két lírafelfogás közös pontjaira is. Kolozsy-Kiss Eszter záró előadásában bemutatta a  Japán versek című  kötetét , amely Kosztolányi versfordításait  tartalmazza. A könyvet ő rendezte sajtó alá, tanulmányokkal és jegyzetekkel ellátva. Mint japán szakos, több éven át élt Japánban , ahol ideje nagy részét  Kosztolányi japán versfordításainak elemzésével és újabb   kutatásoknak szentelte.

A tanácskozás befejeztével a termet betöltő ünneplők átvonultak a Kosztolányi-szakközépiskolához. Itt az iskola falán elhelyezett emléktábla (1993, majd a néhány lépés távolságra álló Kosztolányi Dezső szobor megkoszorúzása kövekezett. A  magyar kulturális szervezetek és a városi könyvtár képviselői, a kegyelet és megemlékezés koszorúit helyezték a szobor talapzatára, az MNYKNT (Anyanyelvi Konferencia) részéről Pomogáts Béla tiszteletbeli elnök koszorúzta meg irodalmunk egyik legnagyobb személyiségének  szabadkai emlékszobrát.

A Kosztolányi-kultusz fontos eseményét jelentik a szabadkai Kosztolányi-napok, amelyeket az MNYKNT a kezdetőktől fogva támogatott.

 

 

0 hozzászólás

Egy hozzászólás elküldése

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .

A Nyelvünk és Kultúránk elektronikus változatát – E-Nyék – a Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság 2013. október 31-én bejegyezte.
Címünk: H-1072 Budapest, Rákóczi út 38. I/2.
E-mail: anyanyelvi@mnyknt.hu