Legutóbbi hozzászólások

  1. Lehet-e többet tudni erről a határkőről? Vajon minek a határát jelölte? Azért kérdezem, mert láttam a bejegyzésben, hogy Botlik József…

  2. Kedves Krisztina, véletlenül jutottam hozzá írásodhoz, amely minden átgondolt szavával, mondatával, mondani akaratával egyetértek. Leírhatnám mindezt, Bélával kapcsolatban, de minek…

Jelentésalkotás Józsa Péter nyomán

2024.06.10. hétfő, 21:08

117 megtekintés

Józsa Péter (1929–1979) szociológus emlékére három-öt évente rendeznek szimpóziumokat Vas megyében: Szombathelyen és Nagyrákoson. A szociológus máig ható munkásságából kiemelendő a befogadásesztétika (az esztétikai termékek hatásmechanizmusa; mai szóval a jelentéslakotás), a kulturális javak fogyasztásának elmélete, a kulturális blokkok, a zenei- és a filmélmény elmélete.

A 2002. évi első szimpózium ötletadója Voigt Vilmos néprajzkutató, a Magyar Szemiotikai Társaság elnöke és Markó Péter szociológus volt, 2002-ben a Vas Megyei Közgyűlés elnöke. „Józsa Péterről két közegben emlékeznek meg rendszeresen: a szociológusok és a szemiotikusok, de a két csoport talán csak Kapitány Ágnes és Kapitány Gábor személyében találkozik”, hangsúlyozta az egyik előadó az idei találkozón Nagyrákoson, 2024. június 1-jén. „Józsa Péter életéről még nem jelent meg összefoglaló értékelés, de legalább az életrajza már olvasható az interneten, igaz, a sírhelyét rosszul jelölik meg, ugyanis a Farkasréti temetőbe teszik, holott itt van, Nagyrákoson” mondta Balázs Géza (SZFE), aki ismertette Józsa Péter életének fontosabb állomásait és bemutatta könyveit. Nyilván arról van szó, hogy 1979-ben, Józsa Péter halálakor a búcsúztatás Farkasréten lehetett, de végülis a nagyrákosi temetőben helyezték végső nyugalomra, ám ennek híre már nem jutott vissza Budapestre. A sírt egyébként már hosszú éve csak a szemiotikusok látogatják és koszorúzzák.

Az idei szimpózium újdonsága volt egy jelfejtő játék, amelyet Gráfik Imre készített az érdeklődők számára. A vászonhímzéseken és nyomtatott vásznakon található jeleket kellett értelmezni – Gráfik Imre néprajzkutató pedig magyarázatot fűzött az egyes jelekhez. A játék célja Nagyrákos lakosainak bevonása volt.

A játék után a tudományos előadásokra került sor. Markó Péter szociológus (Sárvár) Átváltozás a kovid után című előadásában a világban folyó változásokra hívta fel a figyelmet: „eljött a világkockázati társadalom ideje. mindenki érintett a globális cselekvésben”. Egyik fontos következtetése a „boldogság az immateriális javakon keresztül” gondolat volt (amely például a keleti filozófiákban alapkérdés). Propszt Eszter egyetemi docens (SZTE) a belső és külső jelentésvilágok kapcsolatáról szólt. A csecsemő számára a világ még egység, majd a belső világ áttevődik egy külső tárgyra, s a visszatalálás az alapja a katarzisnak. Gráfik Imre ny. múzeumigazgató a szép tárgy jelentései kapcsán az esztétikai többlet kérdését firtatta a tárgyalkotás motivációi kapcsán. Szép példája volt a rendkívül díszes kapatisztító: egy használati eszköz, amelynek szépsége olyan, hogy már-már lehetetlenné teszi a használatát. Tölli Szofia, az SZFE doktorandusza Viripajev Részegek című darabjának különféle rendezéseit hasonlította össze. A „részegség” azért érdekes szemiotikai szempontból, mert többféle jelentésrétege lehet: a tényleges alkoholizmuson túl jelentheti a labilis világot (ezért egyes színrevitelekben a ferde színpad vagy a görkorcsolya kap szerepet). Riszovannij Mihály szemiotikus (Salzburg) Józsa Péter egyik NDK-s kortársának, G. Lehmann-nak komplex kommunikációs elméletét mutatta be; két marxista tudós párhuzamaira hívta fel a figyelmet. 

A szimpózium végén a szemiotikusok Némethné Baksa Eszter polgármester vezetésével kisétáltak a temetőbe, és megkoszorúzták Józsa Péter sírját. 

A programot a Nemzeti Kulturális Alap támogatásával valósította meg Magyar Szemiotikai Társaság. A nagyrákosi anyanyelvi piknik és jelfejtő játékban közreműködött a Magyar Nyelv és Kultúra Nemzetközi Társasága.

0 hozzászólás

Egy hozzászólás elküldése

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

A Nyelvünk és Kultúránk elektronikus változatát – E-Nyék – a Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság 2013. október 31-én bejegyezte.
Címünk: H-1072 Budapest, Rákóczi út 38. I/2.
E-mail: anyanyelvi@mnyknt.hu